December 20, 2016
Mr. Raul Castro
c/o Jose Ramon Cabanas Rodriguez
United States-Cuba Ambassador
Embassy of the Republic of Cuba
2630 16th Street, NW
Washington, DC 20009
Dear Mr. Castro:
As you know, following the death of your brother Fidel, the streets of Miami were packed with people celebrating. The celebration represented the hope for an end to the decades of torture, repression, incarceration and death that you and your brother have caused the people of Cuba.
While many are hopeful for the future of Cuba, it is thus far clear that nothing has changed. Let me be specific with a few examples: You recently imprisoned the artist El Sexto for expressing his views following the announcement of your brother’s death. It is reported that he is in isolation without food or clothing. Dr. Eduardo Cardet, the National Coordinator for the “Movimiento Cristiano Liberación” (MCL) was imprisoned. And, just a few days ago Berta Soler, the leader of the Ladies in White, was detained.
Like your brother, you are known for firing squads and imprisonment of those who oppose you. You have said that you plan on retiring in 2018, but the leadership that you have picked to come after you is designed to keep your oppression intact, and to keep your people trapped.
After Pope Francis’ trip to Cuba, you suggested that you may return to the church and pray again.
My prayer for you and the Cuban people is that you listen to Pope Francis and focus on bringing absolute freedom and democracy to Cuba. I pray that you open Cuba to freedom of the press and religion; release all political prisoners; provide unfettered access to the internet; allow ownership of land; provide reparations to those whose property was confiscated; bring all Cuban military home and allow for free and fair elections with international supervision.
You have a tremendous and historic opportunity right in front of you. You can take Cuba in one of two directions.
You can allow a new era of freedom and opportunity for Cuba. This path will almost overnight provide all Cubans with a dramatic improvement in their quality of life at every level. The people of Florida and of the entire United States are ready to help make your country an overnight success with unprecedented levels of trade and capital investment. Every human heart longs for freedom, and your people long for freedom.
Or, you can continue on the other path. This path is best characterized by oppression, tyranny, wrongful imprisonment, torture, and murder. This is the path that hates freedom, the path that does not trust every man and woman to make their own decisions, the path that opposes all those who honor and worship God.
And this is also the path of poverty, the path where the tyrants live like kings while the people live like peasants. But, right in front of you is the opportunity to embrace freedom and bring in a new era of unprecedented prosperity for your people. I have no doubt that the people of Florida stand ready to flood Cuba with prosperity.
No one thinks you will choose the way of freedom, the way of democracy, the way of peace. People will mock this letter and call it naïve. But, for the sake of the Cuban people, I pray change will come.
Sincerely,
Rick Scott
Governor
ESPAÑOL
A Raúl Castro
Con es de todos sabido, después de la muerte de su hermano Fidel, las calles de Miami se llenaron de gente que salió a celebrar. Esas celebraciones representaron la esperanza de que llegue el fin de décadas de torturas, represión, encarcelamientos y muertes que usted y su hermano le han causado al pueblo de Cuba.
Y mientras muchos abrigan esperanzas por el futuro de Cuba, es claro y evidente que en la isla nada ha cambiado. Déjeme ser específico con un par de ejemplos: recientemente usted mandó encarcelar al artista conocido como El Sexto, por haber expresado su visión, después de que se anunciara públicamente el fallecimiento de su hermano. Se ha reportado que se encuentra en condiciones de aislamiento y sin alimentación ni ropa. El Dr. Eduardo Cardet, Coordinador Nacional del “Movimiento Cristiano Liberación” (MCL) también fue conducido a una cárcel. Y, hace apenas unos días, fue detenida Berta Soler, la líder de las Damas de Blanco.
Al igual que a su hermano, a usted se le conoce por haber llevado ante los pelotones de fusilamiento y los calabozos a aquellos que se les han opuesto en la arena política. Usted ha manifestado que planea retirarse en el año 2018, pero el liderazgo que ha escogido para que asuma el poder después de usted está diseñado para mantener la opresión intacta, y para mantener a su pueblo en la misma trampa de tantos años.
Después del viaje del papa Francisco a Cuba, usted sugirió que podría regresar a la iglesia y rezar de nuevo.
Mi plegaria por usted y por el pueblo cubano consiste en pedir para que usted escuche al Papa Francisco y se enfoque en devolverle a Cuba la libertad absoluta y la democracia. Rezo para que usted abra a Cuba a la libertad de prensa y de culto; para que libere a todos los presos políticos; para que provea acceso irrestricto a la internet; para que permita la posesión de tierras; para que garantice reparaciones a todos aquellos cuyas propiedades fueron confiscadas; para que traiga de regreso a sus hogares a todos los militares cubanos y para que permita la realización de elecciones libres y justas con supervisión internacional.
Usted tiene por delante una tremenda e histórica oportunidad. Usted puede conducir a Cuba a una de dos direcciones.
Usted puede permitir que llegue a Cuba una nueva era de libertad y oportunidades. Por esta vía, casi de un día para el otro, podrían llegarles a todos los cubanos dramáticas mejoras en su calidad de vida, a todos los niveles. El pueblo de la Florida y la totalidad de los Estados Unidos están listos para ayudar a hacer que su país sea un éxito, de la noche a la mañana, con niveles sin precedentes de comercio e inversión de capital.
Todos los corazones humanos sueñan con la libertad, y su pueblo añora vivir en libertad. O, de lo contrario, usted podría continuar por la otra vía. Esa que se caracteriza mejor por la opresión, la tiranía, los encarcelamientos injustos, la tortura y el asesinato. Ese es el camino que odia la libertad, el sendero que no confía en que cada hombre y cada mujer puedan tomar sus propias decisiones, la ruta de toros aquellos que honran y rinden culto a Dios.
También es el camino de la pobreza, el sendero donde los tiranos viven como reyes mientras que el pueblo vive como los campesinos más pobres. Pero, justo al frente de usted está la oportunidad de abrazar la libertad y traerle a su pueblo una nueva era de prosperidad sin precedentes. No tengo duda alguna de que el pueblo de la Florida está listo para inundar a Cuba de prosperidad.
Nadie en realidad cree que, en esta encrucijada, usted va a escoger el camino de la libertad, la ruta de la democracia, el sendero de la paz. La gente se burlará de esta carta y la llamará ingenua. Pero, por el bien del pueblo de Cuba, yo rezo para que el cambio venga.
Sinceramente,
Rick Scott
Gobernador